Топик 1289. (B). Национальная кухня Великобритании

5 апреля 2011 - Администратор

Волкова Алёна. Пермский Институт ФСИН, Пермь, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Великобритания и её жители

British National Cuisine

National cuisine in Britain has remarkably changed in recent decades. It is caused by the fact that people come there from all over the world and bring with them their culinary secrets, their new recipes, their food and sauces. So in all supermarkets in Great Britain one can find vegetables, fruit and spices from all corners of the world.

Do you know what the British have for breakfast? Every morning they have a light breakfast after a first cup of tea. This light breakfast is prepared very early and is considered to be a separate meal. English light breakfast consists of toasts with marmalade, tea or coffee,plus scrambled eggs with beacon, sausages, porridge or cereals with orange juice.

Next meal is between 12 and 14 o’clock. It’s time for a substantial meal – lunch. At this time they have a cup of tea and some tasty cookies which are sold in on London streets in small kiosks. As a rule lunch consists of sandwiches. That’s why at this time of the day the British go to fast-food restaurants where they have hot-dogs or fish in chips (fish filet in bread crumbles with sauce), and French fries and pickles as a garnish. Between 15.00 and 18.00 they have tea, which is an English tradition. They drink Traditional English tea in offices, at home, in cafe confectioner’s shops, and they always drink it with scones and muffins. Scones are small round biscuits that are usually cut in halves and eaten with butter or cream. Muffins are small cake in paper wrappings.

Dinner in Britain may be taken at 19.00 (then it is called dinner) or at 23.00 (then it is called supper) and the time depends on the plans for the evering, weather people would stay at home after work or go out to relax. For dinner the British prefer to have something like chicken soup with onion, soup with mutton with vegetables or vegetables, soup with meat. For a garnish the British have traditional Yorkshire pudding. All Englishmen consider Yorkshire cuisine the best in the country and are really proud of it.

And what is national cuisine in other countries? Let’s compare some! French cuisine is elegant and festive. The Chinese is exotic, the Russian is tasty and healthy, it is easy to cook and you don’t need to have much skills and specific ingredients.

Let’s look info Russian national cuisine. Appetizers look and smell tasty and stimulate appetite for the main course. Many dishes are very spicy, because they add different spices there: horseraddish, garlic, mayonnaise, pepper and so on. In Britain appetizers are called snacks and they presuppose butter and cold water. For dinner or supper in Russia they eat soup as the main course. Soup in Russian tradition is broth with much of meat, vegetables, greenery and spices, which is considered as nonsence by the British. In Britain soup is a smashed vegetable substance or broth with toasts and vegetables, so seeing Russian borsch or schi soups the British can’t help being shocked. Besides, the Russians have cold soups like okroshka or kholodnik.

So, to my mind Russian cuisine is more diverse and simple than the British one.

 

В Британии за последние несколько десятилетий национальная кулинария претерпела значительные изменения. Поскольку туда приезжают люди со всего света, и привозят свои кулинарные секреты, новые рецепты, продукты и соусы. Поэтому во всех супермаркетах Великобритании можно найти овощи, фрукты и специи со всех уголков Земли.

А знаете ли вы как и во сколько завтракают британцы? Каждое утро, выпив первую чашку чая, британцы организуют"легкий завтрак". Готовится он довольно рано и считается отдельным приемом пищи. "Легкий завтрак" по-английски - это обжаренные ломтики хлеба (toast) с апельсиновым джемом, чай или кофе, плюс к тому прилагается яичница с беконом, сосиски, поридж (жидкая овсяная каша на молоке) или хлопья из каких-либо злаков и апельсиновый сок.

Следующий прием пищи в Великобритании начинается в промежутке между 12.00 и 14.00 - это время полновесного завтрака – ланча. К нему полагается чашка чая и очень вкусное печенье (cookies), которое продается в Лондоне прямо на улице, в маленьких торговых палатках. Как правило, ланч состоит из сандвичей. Поэтому именно в это время дня британцы посещают заведения быстрого обслуживания, где поглощают хот-доги или fish in chips (рыбное филе в сухарях, политое соусом), и в качестве гарнира – жареную картошку и маринованные овощи (pickles).

Между 15.00 и 18.00 следует непременное чаепитие - чисто британское обыкновение. Традиционный английский чай пьют в офисах, дома, в кафе-кондитерских, и почти всегда он сопровождается scones и muffins. Scones - некие шарообразные коржики, которые режут пополам и мажут маслом или густыми сливками. А muffins – это маленькие кексы в гофрированных корзиночках.

Обед в Британии называют и dinner , и supper в зависимости от времени, когда он происходит: в 19.00 или в 23.00, это зависит от планов на вечер, останутся ли люди после работы дома или пойдут куда-нибудь развлечься. На обед британцы предпочитают побаловать себя супом из петуха с луком, супом из бараньей головы с овощами или супом из овощей с мясом. На гарнир британцы едят традиционный йоркширский пудинг. Все англичане считают йоркширскую кухню лучшей в стране и гордятся ею.

А что представляет из себя национальная кухня в других странах? Давайте сравним! Французская кухня является элегантной и праздничной, китайская - экзотической, русская кухня - вкусная и здоровая, ее готовить очень просто и она не требует много навыков испециальных ингредиентов.

Рассмотрим по подробнее русскую национальную еду. Закуски на русском столе обычно выглядят и пахнут очень вкусно, и стимулируют аппетит для подачи основного блюда. Многие из них довольно острые, потому что в них используются разные приправы и специи: хрен, чеснок, майонез, перец и прочее. В Великобритании же под закусками понимается сливочное масло и холодная вода. Русская кухня предлагает суп в качестве основного блюда на обед или ужин. Под супом у русских понимается бульон с большим количеством мяса, овощей, зелени и приправ, поэтому, например, для британцев это является нонсенсом. В Британии суп - это овощной суп-пюре, либо бульон с гренками и овощами, и при виде русского борща или щей не могут сдерживать удивления. Кроме горячих супов в русской кухне имеются еще и охлажденные супы (окрошка, холодник).

Таким образом, русская кухня отличается своим разнообразием и быстрым приготовлением от британской национальной кухни.

 

Copyright © Russian centres of City and Guilds

 



Сайт учителя английского языка: методика обучения, ГИА, ЕГЭ, ЭОР, советы

Сессия City & Guilds в России, апрель - июнь 2014

Международные экзамены по английскому языку в городах Москва, Санкт-Петербург, Старый Оскол, Липецк, Воронеж, Сыктывкар, Ухта, Усинск, Новосибирск, Белокуриха, Абакан, Томск, Красноярск, Благовещенск, Саратов, Ульяновск, Пенза, Белебей, Уфа, Магнитогорск, Оренбург, Смоленск, Екатеринбург, Калининград, Краснодар.

City & Guilds – старейшая в Великобритании и Европе экзаменационная и сертификационная организация, престижный международный сертификат по английскому языку, приемлемая цена экзамена!

Посмотри все видео устных экзаменов по английскому языку. Ты сможешь! Найди ближайший центр City & Guilds и зарегистрируйся на экзамен!



Рейтинг: 0 Голосов: 0 17477 просмотров
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Проверка ТИЦ
Open Directory Project at dmoz.org


Яндекс.Метрика