Топик 0436. (B). Японский театр Но и Кёгэн.

10 марта 2011 - Администратор

Подпорина Анжелика. Школа №4, Ванино, Хабаровский край, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Искусство.

The Japanese theatre No and Kyogen.

Do you often go to the theatre? Have you ever played in a performance?

If you have answered one of these questions positively, I am very happy for you. The real theatre can bring pleasure only to such person who values art.

The main reason of theatre`s origin was people`s desire to substitute the reality for the imagination. Let`s recollect primitive rituals before hunting and the first cults of worship. All these things contain initial elements of theatre.

Theatre combines all kinds of arts: vocal, dancing, art and others. It carries out educational, ideological andentertaining functions. Direct contact between an actor and a spectator takes place in the theatre.

Theatre, unlike cinema, is overfilled with emotions which we can`t feel sitting in front of the TV set.

I am a member of the Japanese center and I would like to tell you about the Japanese theatre and, mainly, about the theatres No and Kyogen.

In spite of the fact that performances of Nogaku (the general name No and Kyogen) go off regularly and there are booklets with the information about them in any hotel, it is impossible to see foreigners during these performances. Many people take it on trust to their familiar Japanese that the Japanese theatre isn`t interesting, sometimes boring and there is no action on the stage. Is that really so? it is up to you to decide if it is right or not.

Plays at the theatre No are tragic. They are full of high feelings which are expressed through the nuances filled with the sense that is not clear to the casual spectator. Actors play in masks at the theatre No. These masks are special because they really can show emotions. Feelings of joy and spite are expressed by the play of light on the stage, dramatic recitative of chorus-Utai and accompaniment of drums and flutes-Hajasi. At first sight masks No don`t express any emotions, however, they have a huge potential that actor can use on the stage.

The theatre Kyogen created nearly at the same time with NO is absolutely different.

The theatre No is a drama of lofty feelings and titanic passions, it is a high tragedy but the content of plays is not always tragic. Kyogen is a simple comedy. It is the rude farce constructed on a simple joke, noisy bustle. No is elegant and poetic. Kyogen is prosaic. The Kyogen`s plays are illuminations for the long No`s performances. They allow the spectator to have a rest from the basic act and laugh.

Unfortunately, I have never been to the Japanesetheatre but I like small plays of Kyogen. Two years ago I played in some of them. It was cheerful not only for me but also for the spectators watching our performances.

In conclusion I want to say that theatre elevates both the spectator and the actor. From my personal experience I know what feelings you have when you see a good play! And for me to play in a performance is a possibility to show my feelings. And it doesn`t depend on my role. It may be the role of a Japanese lady or a brave girl Maria.

 

Вы часто бываете в театре? А приходилось ли вам когда-нибудь играть в спектакле самому?

Если хоть на один вопрос вы дали положительный ответ, я за вас очень рада. Настоящий театр может принести истинное наслаждение человеку ценящему искусство.

Причиной возникновения театра стало желание людей подменить реальность воображением. Вспомните первобытные ретуалы перед охотой и первые культы поклонения. Все этосодержит начальные элементы театра.

Театр сочетает в себе все виды искусств: вокал, танец, живопись и многое другое. Он выполняет просветительскую, идеологическую и развлекательную функции. В театре происходит живое непосредственное общение актера и зрителя.

Театр, в отличие от кино, переполнен эмоциями, которые не всегда можно ощутить сидя перед экраном телевизора.

Поскольку я состою в Японском центре, я бы хотела рассказать о японском театре, в частности о театре Но и Кёгэн.

Несмотря на то, что представления Ногаку (общее название Но и Кёгэна) проходят регулярно и в любом отеле есть буклеты с информацией о них, на представлениях редко можно увидеть иностранцев. Многие верят на слово своим знакомым японцам, что японский театр-это не интересно, порой скучно и что на сцене не происходит практически никакого действия. Так ли это, судить каждому самостоятельно.

Пьесы в театре Но трагичны. Они насыщены высоким чувством, которое передается через малейшие нюансы, наполненные глубоким и непонятным случайному зрителю смыслом. В театре Но актеры играют в масках. И маски эти особенны тем, Что они действительно способны передавать эмоции. Чувства радости и злобы выражаются игрой света на сцене, драматическим речитативом хора-Утаи и аккомпанементом барабанов и флейт-Хаяси. На первый взгляд маски Но не передают никаких эмоций, однако, на самом деле в них заложен огромный потенциал, раскрываемый актером на сцене.

Театр Кёгэн, зародившийся с Но примерно в одно время, поразительно на него похож.

Театр Но-это драма возвышенных переживаний и титанических страстей, по духу это высокая трагедия, хотя содержание пьес далеко не всегда трагично. Кёгэн же-незатейливая комедия, грубоватый фарс, построенный на незатейливой шутке, шумной возне. Но элегантен и поэтичен. Кёгэн прозаичен. Его небольшие пьесы являются заставками в многочасовых представлениях. Они позволяют зрителю немного отдохнуть от происходящего в основном действии и посмеяться.

Лично я, к сожалению, не бывала в японском театре, но небольшие пьески Кёгэна мне нравятся. Два года назад я даже играла в нескольких из них. Это было довольно весело не только для меня, но и для зрителей, смотревших наше выступление.

В заключении хотелось бы добавить, что театр возвышает как зрителя, так и актера. Из собственного опыта я знаю какое чувство зарождается в душе, когда наблюдаешь за хорошей игрой. Чувствуешь себя сопричастным. А играть в спектакле, во всяком случае для меня, это возможность раскрыть себя. И это независимо от того, кого мне приходится играть: придворную японскую даму или отважную девушку Марию.

 

Copyright © Russian centres of City and Guilds

 



Сайт учителя английского языка: методика обучения, ГИА, ЕГЭ, ЭОР, советы

Сессия City & Guilds в России, апрель - июнь 2014

Международные экзамены по английскому языку в городах Москва, Санкт-Петербург, Старый Оскол, Липецк, Воронеж, Сыктывкар, Ухта, Усинск, Новосибирск, Белокуриха, Абакан, Томск, Красноярск, Благовещенск, Саратов, Ульяновск, Пенза, Белебей, Уфа, Магнитогорск, Оренбург, Смоленск, Екатеринбург, Калининград, Краснодар.

City & Guilds – старейшая в Великобритании и Европе экзаменационная и сертификационная организация, престижный международный сертификат по английскому языку, приемлемая цена экзамена!

Посмотри все видео устных экзаменов по английскому языку. Ты сможешь! Найди ближайший центр City & Guilds и зарегистрируйся на экзамен!



Рейтинг: 0 Голосов: 0 2625 просмотров
Комментарии (0)
Добавить комментарий
Проверка ТИЦ
Open Directory Project at dmoz.org


Яндекс.Метрика